
索洛維約夫在沙俄1796
作者:黎塞留號戰(zhàn)列艦
類別:歷史軍事
最新章節(jié):第十五卷 ?001 ?埋雷大師索洛維約夫
最新更新時間:2025-05-11 23:51:15
簡介:一個花盆帶來的穿越,來到了1796年夏秋之交的沙皇俄國,這個嶄新的索洛維約夫的故事,正在慢慢展開。別人到了這個時代,都在吃那位皇帝陛下的紅利,而索洛維約夫雖然和他會有些聯(lián)系,卻要在反法聯(lián)軍的陣營當中,全程參與對抗在儒安港登陸的魔王,在其中為
推薦閱讀: NBA:巨星之上,年代:從四合院開始的化工人生,劇情還沒開始,反派黑化系統(tǒng)來了,封神:從東海龍君開始,清遠仙族,沒錢超什么凡?可我是落榜美術生,閻王點卯:我有一卷地府鬼神錄,搶個女帝當壓寨夫人,絕貸武圣,天師:您這五雷咒,怎么是加特林,等作品!
最新章節(jié)
- 第十五卷 ?001 ?埋雷大師索洛維約夫
- 第十四卷 ?080 ??你若倒戈卸甲,以禮來降,仍不失萊茵以西
- 第十四卷 ?079 ??巴黎城內,有些人想倒戈卸甲
- 第十四卷 ?078 ??還不到二十年,就要一變而成為葬身之地了么?
- 第十四卷 ?077 ??家眷也跟著戰(zhàn)場一起往前搬遷的
- 第十四卷 ?076 ??又一次當了跑男的拿破侖
- 第十四卷 ?075 ??看似民族會戰(zhàn),實際勾心斗角
- 第十四卷 ?074 ??現(xiàn)在人們都在討論,拿破侖被困萊比錫
- 第十四卷 ?073 ??萊比錫會戰(zhàn)(八)遠去的勝利女神
- 第十四卷 ?072 ??萊比錫會戰(zhàn)(七)磐石一般的擲彈兵
- 第十四卷 ?071 ??萊比錫會戰(zhàn)(六)法國騎兵的沖鋒
- 第十四卷 ?070 ??萊比錫會戰(zhàn)(五)大炮開路
全部章節(jié)
- 俄羅斯帝國十四等官階品秩表
- 俄羅斯人名的稱呼
- 本書的《天鵝絨書冊》,主要登記人物關系和來歷
- 那個時代的決斗
- 作品相關:那個年代的著名決斗和著名決斗者
- 上架感言
- 1812年俄軍序列,西部第1集團軍
- 第一卷 001 索洛維約夫在莫斯科
- 第一卷 002 莫斯科沙龍的軍事討論會(上)
- 第一卷 003 莫斯科沙龍的軍事討論會(下)
- 第一卷 ? 004 ? 莫斯科擲彈兵團
- 第一卷 ?005 ?到達彼得堡的索洛維約夫
- 第一卷 ? 006 ? 艾米·杜·布克·德·里維里小姐將會是后媽(上)
- 第一卷 ? 007 ? 艾米·杜·布克·德·里維里小姐將會是后媽(下)
- 第一卷 008 保羅沙皇的政策
- 第一卷 ? 009 ? 給小姑娘畫眉毛也是一種掙錢的手段
- 第一卷 ? 010 ? 既然是在薩爾特科夫官邸,彼得堡的大人物都在
- 第一卷 ? 011 ? 老滑頭庫圖佐夫將軍有裝糊涂的藝術
- 第一卷 ? 012 ? 既然有了產品,自然也有顧客和銷路(上)
- 第一卷 ? 013 ? 既然有了產品,自然也有顧客和銷路(中)
- 第一卷 ? 014 ? 既然有了產品,自然也有顧客和銷路(下)
- 第一卷 ? 015 ? 看到一堆俄制度量衡頭痛的索洛維約夫
- 第一卷 ? 016 ? 恰克圖的互市口岸還真有些好貨
- 第一卷 ? 017 ? 呈給沙皇的園林建設最后要落戶在加特契納?
- 第一卷 ?018 ?不要爛槍,要好槍
- 第一卷 ? 019 ? 純手工打造的后裝線膛槍
- 第一卷 ? 020 ?索洛維約夫和多洛霍夫
- 第一卷 ? 021 ?英國俱樂部里輸牌很慘的巴格拉季昂親王
- 第一卷 ? 022 ? 偵察還沒有什么結果,就已經事發(fā)了
- 第一卷 023 一場結果已經注定的決斗
- 第一卷 ? 024 ? 不能量產的好槍,但是重重有賞(上)
- 第一卷 ? 025 ? 不能量產的好槍,但是重重有賞(下)
- 第一卷 ? 026 ? 在巴甫洛夫斯基擲彈兵團的生活就像是放羊
- 第一卷 ? 027 ? 在斯特羅加諾夫伯爵的官邸
- 第一卷 ? 028 ?法蘭西最能吐槽的男人朗熱隆先生
- 第一卷 ? 029 ? ?生活當中要講究衛(wèi)生
- 第一卷 ?030 ?來到1797年冬天的彼得堡
- 第一卷 ? 031 ? ?俄美公司的皮貨商
- 第一卷 ? 032 ?穿越者不是注定能逆天改命的
- 第一卷 033 宮廷就是一個超大型的情報中心
- 第一卷 034 波蘭人有時候是欠抽的沙包(上)
- 第一卷 ? 035 ? ?波蘭人有時候是欠抽的沙包(下)
- 第一卷 ? 036 ? 因為哼了個調子被逼著抄襲的索洛維約夫
- 第一卷 ? 037 ? ?這事兒肯定不是隔壁小波蘭干的
- 第一卷 ? 038 ? ?這東西可比土豆貴多了,甚至比你的命還要貴!
- 第一卷 ? 039 ? ?亞歷山大·瓦西里耶維奇·蘇沃洛夫元帥
- 第一卷 ? 040 ? ?在出巡中深受農奴愛戴的保羅沙皇
- 第一卷 ? 041 俄軍的練兵方法
- 第一卷 ? 042 ? ?被迫做個弄臣的索洛維約夫
- 第一卷 ?043 ?彼得堡消息延遲,納爾遜命犯小島
- 第一卷 ? 044 ? ?噴泉,可以展示旺盛的生命力
- 第一卷 ? 045 ?在八月份到來的壞消息太多
- 第一卷 ? 046 ? ?已經開始的軍事調動
- 第一卷 ? 047 ? ?老元帥的莊園檢閱
- 第一卷 ? 048 ?貌似事情總向奇怪的方向發(fā)展
- 第一卷 ? 049 ? 奧地利人戰(zhàn)場上總是有點花樣
- 第一卷 ? 050 ? 俄國正式對法國宣戰(zhàn)
- 第二卷 ?001 意大利遠征之前
- 第二卷 ?002 ?心里沒譜的約瑟夫大公
- 第二卷 ?003 ?蘇沃洛夫元帥的點兵
- 第二卷 ?004 ?在去維也納的路上
- 第二卷 ?005 ?弗朗茨二世看著這么眼熟?
- 第二卷 ?006 ?業(yè)務精湛的倒霉奧地利參謀長韋羅瑟將軍
- 第二卷 ?007 ?這么艱苦的行軍,坐車也不算是神氣
- 第二卷 ?008 ?遇上了法國兵
- 第二卷 ?009 ?法國人不應該這么菜??!
- 第二卷 ?010 ?意大利真是個好地方
- 第二卷 011 在布雷西亞
- 第二卷 ?012 ?抓到了一條大魚
- 第二卷 ?013 ?反方向進攻阿爾科萊
- 第二卷 ?014 ?米蘭速度要比柏林和巴黎的快
- 第二卷 ?015 ? 女人愛變卦,羽毛風中飄
- 第二卷 ?016 ? 康斯坦丁大公的老毛病改不了
- 第二卷 ?017 ? 現(xiàn)在的年輕人不講武德
- 第二卷 ?018 ? 法國人的計謀差點得逞
- 第二卷 ?019 ? 長官有錯需要副官擔著
- 第二卷 ?020 ?此時的彼得堡宮廷
- 第二卷 ?021 ? 俄國的變色龍是一種傳統(tǒng)
- 第二卷 ?022 ?物資都被批發(fā)給那些威尼斯倒爺了
- 第二卷 ?023 ? 對面有好多波蘭人
- 第二卷 ?024 ?特雷比亞戰(zhàn)役的四天(第一天)
- 第二卷 ?025 ? 特雷比亞戰(zhàn)役的四天(第二天)
- 第二卷 ?026 ? 特雷比亞戰(zhàn)役的四天(第三天)
- 第二卷 ?027 ? 特雷比亞戰(zhàn)役的四天(第四天)
- 第二卷 ?028 ? 曬澀!把那門炮往左移一尺!
- 第二卷 ?029 ?先生/女士,您充盧布么?
- 第二卷 ?030 ?俄國的衛(wèi)生部管的可真寬
- 第二卷 ?031 ? 不著調的符騰堡王子總算是安心下來了
- 第二卷 ?032 ? 先回到老家結婚也能趕上熱乎的便當
- 第二卷 ?033 ? 一切都在計劃之外
- 第二卷 ?034 ?卡爾大公的擔憂,撒丁王國的授勛
- 第二卷 ?035 ?進入瑞士的探路工作
- 第二卷 ?036 ? 圣哥達山口在前方
- 第二卷 ?037 ? 血戰(zhàn)圣哥達山口
- 第二卷 ?038 ?魔鬼橋和不科學的被打臉
- 第二卷 ?039 ?蘇沃洛夫翻越阿爾卑斯山
- 第二卷 ?040 ?情侶調解的專家昂吉安公爵
- 第二卷 ?041 ? 沒有留在一個注定失敗同盟的理由
- 第二卷 ?042 ? 回到了冬宮圣彼嘚兒堡
- 第二卷 ?043 ?成為近衛(wèi)軍少校的索洛維約夫
- 第二卷 ?044 ? 在冬宮的舞會(上)
- 第二卷 ?045 ? 在冬宮的舞會(中)
- 第二卷 ?046 ? 在冬宮的舞會(下)
- 第二卷 ?047 ? 軍事委員會上演的滑稽劇
- 第二卷 ?048 ? 巴伐利亞國王實在是多此一舉
- 第二卷 ?049 ? 一場雙重婚禮(上)
- 第二卷 ?050 ? 一場雙重婚禮(下)
- 第三卷 ?001 ? 歡迎來到19世紀
- 第三卷 ?002 ? 殿下,您這是要看實體的評書表演?
- 第三卷 ?003 ? 對海軍船只不滿意的沙皇
- 第三卷 ?004 ? 俄國不應該只有俄美公司
- 第三卷 ?005 ? 去自己村子的旅程
- 第三卷 ?006 ? 巴甫洛夫斯克宮的玻璃溫室
- 第三卷 ?007 ?塔列朗先生,你又索賄了!貴族的索賄,那能叫索賄么?
- 第三卷 ?008 ? 這種現(xiàn)場也太白學了一些
- 第三卷 ?009 ?戴皮帽子的獵鹿人
- 第三卷 ?010 ? 來自阿留申人的請愿書
- 第三卷 ?011 ?病倒的蘇沃洛夫大元帥
- 第三卷 ?012? 愛撈錢的庫塔伊索夫伯爵帶來的消息
- 第三卷 ?013 ?在墻外的亞歷山大
- 第三卷 ?014 ? 葬禮之后還有密謀
- 第三卷 ?015 ? 在彼得夏宮巡查的時候不要走小路!
- 第三卷 ?016 ? 現(xiàn)在發(fā)現(xiàn)是引起誤會,以后發(fā)現(xiàn),難說
- 第三卷 ?017 ? 彼得夏宮的珠寶工廠
- 第三卷 ?018 ? 白俄羅斯“金坷垃”,富含氮磷鉀
- 第三卷 ?019 ? 近衛(wèi)軍站崗都是我排的?。?/a>
- 第三卷 ?020 ? 知道頂上有把刀也總有人膽大包天
- 第三卷 ?021 ? 有些人還是要付出代價的
- 第三卷 ?022 ?彼得夏宮的金蘋果聚會(上)
- 第三卷 ?023 ? 彼得夏宮的金蘋果聚會(下)
- 第三卷 ?024 ? 這個有趣的夏天
- 第三卷 ?025 ?教練,我要打什么球?
- 第三卷 ?026 ? 網球場在法國容易引發(fā)決斗
- 第三卷 ?027 ? 新的目標是白鯨
- 第三卷 ?028 ? 保羅還是在指婚的時候出手了!
- 第三卷 ?029 ? 這種時候還需要情報交流?
- 第三卷 ?030 ? 要讓你們婚姻暫時美滿幸福我們都操碎了心(上)
- 第三卷 031 要讓你們婚姻暫時美滿幸福我們都操碎了心(下)
- 第三卷 ?032 ? 既然有溫室,那就要有越冬番茄
- 第三卷 ?033 ? 年輕人不講武德,膽敢發(fā)動偷襲
- 第三卷 ?034 又一次自投羅網的索洛維約夫
- 第三卷 ?035 ? 我也想要多鉚蒸剛
- 第三卷 ?036 ?最已陣的發(fā)明家陣容
- 第三卷 ?037 ? 這次真的是要打什么球?
- 第三卷 ?038 創(chuàng)意會撞車的
- 第三卷 ?039 ? 海軍上將德里巴斯突然就死了
- 第三卷 ?040 ?密謀集團的新行動
- 第三卷 ?041 ? 一年當中最長的一夜要怎樣度過(上)
- 第三卷 ?042 ? 一年當中最短的一天要怎樣度過(下)
- 第三卷 ?043 ?鐵路連連看是行不通的
- 第四卷 ?001 一系列瑣碎的故事
- 第四卷 ?002 ? 宮里的一些閑話
- 第四卷 ?003 ?現(xiàn)在這個條件也搞不了破冰船
- 第四卷 ?004 ? 阿勒曼尼人就是喜歡當不粘鍋
- 第四卷 ?005 ? 送妹妹去上斯莫爾尼宮的女校
- 第四卷 ?006 ?米哈伊洛夫斯基宮
- 第四卷 ?007 ?索洛維約夫又要搞分析了
- 第四卷 ?008 ? 亞歷山大讓索洛維約夫去組織軍樂團
- 第四卷 ?009 ?陰謀快要浮出水面
- 第四卷 ?010 ?快到了攤牌的時刻
- 第四卷 ?011 ? 演技漏洞百出的馮·帕倫(上)
- 第四卷 ?012 ? 演技漏洞百出的馮·帕倫(下)
- 第四卷 ?013 ? 亞歷山大的演技能得奧斯卡
- 第四卷 ?014 ? 看上去非常平常的一天
- 第四卷 ?015 ? 彼得堡的苦跌塔(上)
- 第四卷 ?016 ? 彼得堡的苦跌塔(下)
- 第四卷 ?017 ? 彼得堡無限制格斗大賽(一)
- 第四卷 ?018 ? 彼得堡無限制格斗大賽(二)
- 第四卷 ?019 ? 彼得堡無限制格斗大賽(三)
- 第四卷 ?020 ? 彼得堡無限制格斗大賽(四)
- 第四卷 ?021 ?彼得堡無限制格斗大賽(五)
- 第四卷 ?022 ? 彼得堡無限制格斗大賽(FIN)
- 第四卷 ?023 ? 宮廷的禮儀和名分問題
- 第四卷 ?024 ? 伊麗莎白皇后的憂郁
- 第四卷 ?025 ? 俄國的蒸汽船終于造好了
- 第四卷 ?026 ? 塔夫里德宮
- 第四卷 ?027 ? 財政困難要怎么解決?(上)
- 第四卷 ?028 ? 財政困難要怎么解決?(下)
- 第四卷 ?029 ? 棘手的俄英兩國關系
- 第四卷 ?030 ? 亞歷山大的秘密委員會
- 第四卷 ?031 ? 圖樣的亞歷山大和他的改革設計師
- 第四卷 ?032 ? 一直是個狼人的索洛維約夫
- 第四卷 ?033 ?給庫拉金家做事得留個心眼
- 第四卷 ?034 亞歷山大頭疼的學校章程問題
- 第四卷 ?035 ? 路易莎的父母要來彼得堡
- 第四卷 ?036 ?巴登一家人的團聚
- 第四卷 ?037 ? 對巴登的外交保證
- 第四卷 ?038 ? 亞歷山大和路易莎的加冕典禮(上)
- 第四卷 ?039 ? 亞歷山大和路易莎的加冕典禮(下)
- 第四卷 ?040 ? 禮炮的鳴響次數容易引起誤會
- 第四卷 ?041 ? 皇太后終于支開了她看著不順眼的小副官
- 第四卷 ?042 ? 到瑞典去也不全是出國旅行
- 第四卷 ?043 ? 一個放在小說里正常應該活不過三回的國王
- 第四卷 ?044 ? 瑞典的家具質量不錯
- 第四卷 ?045 ? 雪天路滑,注意交通安全
- 第五卷 ?001 ?養(yǎng)傷也不能閑下來
- 第五卷 002 亞歷山大搞出來了部長會議
- 第五卷 ?003 ?索洛維約夫更被認可的能力是翻譯
- 第五卷 ?004 ?哥薩克騎兵可以大膽行動
- 第五卷 ?005 ? 衰敗當中的瑞典海軍
- 第五卷 ?006 ? 這是個多長時間的休戰(zhàn)協(xié)議?
- 第五卷 ?007 ?不完善的計劃書
- 第五卷 ?008 ? 傳來了亞眠和約的消息
- 第五卷 ?009 ? 軌道交通,但是用馬車
- 第五卷 ?010 ?洗禮的出席嘉賓
- 第五卷 ?011 ? 在芬蘭的進一步旅程
- 第五卷 ?012 ? 俄國伊麗莎白皇后已經來到斯德哥爾摩
- 第五卷 ?013 ? 皇后島的奇妙夜晚
- 第五卷 ?014 ? 腌鯡魚是個可怕的玩意
- 第五卷 ?015 ? 比約克島的旅程(上)
- 第五卷 ?016 ? 比約克島的旅程(下)
- 第五卷 ?017 ? 瑞典人也喜歡消滅小龍蝦
- 第五卷 ?018 ? 梅克倫堡的卷王埃琳娜
- 第五卷 ?019 一個魯莽普魯士將軍悲催的家務事
- 第五卷 ?020 ? 漢諾威王室這張臉真是基因強大
- 第五卷 ?021 ? 這對夫妻的結合像是美女與野獸
- 第五卷 ?022 ? ?你好,米什卡哥哥
- 第五卷 ?023 ? ?維也納出人意料的訪客
- 第五卷 ?024 ? 不擅長社交的王子和神經質公主
- 第五卷 ?025 ?哈布斯堡的親戚那叫一個人多勢眾
- 第五卷 ?026 ? ?卡爾大公的秘密訂婚協(xié)議
- 第五卷 ?027 ? 索洛維約夫進入了法國
- 第五卷 ?028 ?巴黎的一起冤案
- 第五卷 ?029 ?蒙馬特街205號的新住客皮埃爾
- 第五卷 ?030 ? 你們高盧人可真好斗(上)
- 第五卷 ?031 ? ?你們高盧人可真好斗(下)
- 第五卷 ?032 ? ?雷卡米爾夫人在勃朗峰大街的沙龍(上)
- 第五卷 ?033 ? 雷卡米爾夫人在勃朗峰大街的沙龍(下)
- 第五卷 ?034 ?第一執(zhí)政閣下到達他忠實的杜伊勒里宮
- 第五卷 ?035 ? ?網文套路不適合法國劇院
- 第五卷 ?036 ? 一個大鼻子彪子在劇院,天哪!
- 第五卷 ?037 ?葡月10日的戲劇首演
- 第五卷 ?038 ?文學沙龍不應該有陰謀
- 第五卷 ?039 ?科西嘉的食人怪獸還要謝謝索洛維約夫
- 第五卷 ?040 ? 南特事件的后續(xù)
- 第五卷 ?041 ?又見到了西爾維婭
- 第五卷 ?042 ? 因為宗教問題這個婚結不成
- 第五卷 ?043 ? 一個意大利水利工程師大力士
- 第五卷 ?044 ? 羅馬之旅的發(fā)現(xiàn)
- 第五卷 ?045 ? 圣女戰(zhàn)旗飄揚在土倫
- 第六卷 ?001 ? 驢肉館子上了美食年鑒
- 第六卷 ?002 ? 對英國啤酒業(yè)的情報分析
- 第六卷 ?003 ? 最近在歐洲大陸上投資諸事不宜
- 第六卷 ?004 ? 馬賽城里現(xiàn)在最大的一個“女魔頭”
- 第六卷 ?005 ? 雷卡米爾夫人的里昂沙龍
- 第六卷 ?006 ? 回到對誰都不怎么忠誠的巴黎
- 第六卷 ?007 ?巴黎第八區(qū),有一位神秘的女士
- 第六卷 ?008 ? 波琳娜的目的居然是官邸的改造
- 第六卷 ?009 ? 圣女戰(zhàn)旗怕不是這個顏色的
- 第六卷 ?010 ? 彼得堡終于出現(xiàn)了宮斗戲
- 第六卷 ?011 ? 這是什么奇怪的修羅場
- 第六卷 ?012 ? 這算是沙皇和皇后瓜分波蘭么
- 第六卷 ?013 ? 英國人一定會在這種時候出手的
- 第六卷 ?014 ? 夏洛斯特宮的常駐“醫(yī)生”
- 第六卷 ?015 ?愿者上鉤的博爾蓋塞親王
- 第六卷 ?016 ? 銀樣镴槍頭的羅馬親王
- 第六卷 ?017 ?能招募到人才,還是要感謝英國的大缺大德
- 第六卷 ?018 ? 在莫羅將軍的官邸
- 第六卷 ?019 ? 波琳娜的新收藏
- 第六卷 ?020 ? 綠蘿一般代表的是最純正的羅馬人
- 第六卷 ?021 ? 南美洲來的客人
- 第六卷 ?022 ? 小特里亞農的旅程
- 第六卷 ?023 ? 任性的波琳娜和拿破侖的憤怒
- 第六卷 ?024 ?不怎么成功的愛爾蘭起義
- 第六卷 ?025 ? 索洛維約夫的奇怪海地提案
- 第六卷 ?026 ? 內謝爾羅迭對海地提案的陳述
- 第六卷 ?027 ? 海地這些統(tǒng)治者都是通遼仁君水平
- 第六卷 ?028 ? 去加勒比可不是為了當海盜
- 第六卷 ?029 ? 到馬提尼克倒是可以直接去尋親了
- 第六卷 ?030 ? 只是這樣尋親讓人感覺到震驚
- 第六卷 ?031 ? 這可不興隨便亂認?。?/a>
- 第六卷 ?032 ? 索洛維約夫大戰(zhàn)僵尸
- 第六卷 ?033 ? 這種錯誤其實也很需要天打雷劈
- 第六卷 ?034 ? 這個年代沒有佐羅
- 第六卷 ?035 ? 極不穩(wěn)定的新西班牙
- 第六卷 ?036 ? 總督和總督之間的秘密協(xié)定
- 第六卷 ?037 ? 撲空了的科蘭古先生
- 第六卷 ?038 ? 印第安人打招呼要抽袋煙
- 第六卷 ?039 ?巴爾的摩有錢的美國佬
- 第六卷 ?040 ? 奴隸主也有主張廢除奴隸制的
- 第六卷 ?041 ? 前往英國的倉促號護衛(wèi)艦
- 第六卷 ?042 ? 給一個待機的國王當太子是個苦差事
- 第六卷 ?043 ? 顯然索洛維約夫很熟悉英國的那一套
- 第六卷 ?044 ? 一個球也能挽回公眾的好感?
- 第六卷 ?045 ? 英足總的出現(xiàn)時間提前了
- 第六卷 ?046 ? 半部英劇能治帶英
- 第六卷 ?047 ? 已經可以分家單過的索洛維約夫
- 第六卷 ?048 ?色楞格團的新團長
- 第六卷 ?049 ?恰爾托雷斯基不幸成為了路易莎的姐夫
- 第六卷 ?050 ? 武器更新?lián)Q代的近衛(wèi)軍
- 第六卷 ?051 ? 安德烈和皮埃爾
- 第六卷 ?052 ? 莫斯科,莫斯科,這地面在安地板
- 第六卷 ?053 ? 緬希科夫家的人才有資格做個賊
- 第六卷 ?054 ? 熱情好客的羅斯托夫伯爵
- 第六卷 ?055 ? 歡快的宴會上整活是HBO傳統(tǒng),不是這里
- 第六卷 ?056 ? 制罐還是需要蒸汽動力
- 第六卷 ?057 ? 在斯摩棱斯克正式上任的索洛維約夫
- 第六卷 ?058 ? 到童山莊園去
- 第六卷 ?059 ?善良的瑪利亞小姐和古怪的老公爵
- 第六卷 ?060 ? 上升路徑未免太依賴奧斯曼帝國了
- 第六卷 ?061 ? 訓練需要實用科目
- 第六卷 ?062 ? 只有冬季才能夠出現(xiàn)的奇觀
- 第六卷 ?063 ? 戰(zhàn)爭的過程可以這樣無聊
- 第六卷 ?064 ?巴格拉季昂推薦索洛維約夫回到近衛(wèi)軍
- 第六卷 ?065 ? 認為俄國很強的亞歷山大
- 第七卷 ?001 ? 獵兵最適合兩列射擊
- 第七卷 ?002 ? 好射手是子彈給喂出來的
- 第七卷 ?003 ? 需要豐富的經驗才能夠理解兵法
- 第七卷 ?004 ? 有時候八卦就是這么危險
- 第七卷 005 北美洲來信里的奇妙經歷
- 第七卷 ?006 ? 漢弗萊斯基的岳父是去中國的正使
- 第七卷 ?007 ?皇后什么時候改當金牌調解員了?(上)
- 第七卷 ?008 ? 皇后什么時候改當金牌調解員了?(下)
- 第七卷 ?009 ?在沙龍宕機的索洛維約夫
- 第七卷 ?010 ? 在彼得堡話題總是和巴黎有關系
- 第七卷 ?011 ? 行軍中有罐頭吃總比沒有強
- 第七卷 ?012 ? 別管第幾羅馬,土工作業(yè)是基本功
- 第七卷 ?013 ? 歐洲人也是會使用計謀的(上)
- 第七卷 ?014 ? 歐洲人也是會使用計謀的(下)
- 第七卷 ?015 ?帕克爾機槍這種奇怪的玩意兒
- 第七卷 ?016 ? 這么搞,冬宮要和青瓦臺一樣了
- 第七卷 ?017 ? 春季的皇家檢閱場
- 第七卷 ?018 ? 索洛維約夫對路易莎坦白自己干了什么
- 第七卷 ?019 ?索洛維約夫又談到了不該談的問題
- 第七卷 ?020 ? 近衛(wèi)軍訓練當中的隱憂
- 第七卷 ?021 ?沙皇是個順毛驢
- 第七卷 ?022 ?俄軍真正的擲彈兵和雙筒望遠鏡
- 第七卷 ?023 ? 從中亞汗國來的客人
- 第七卷 ?024 ?沙皇總是在重大事件之前去找皇后
- 第七卷 ?025 ? 宮廷女官家里似曾相識的沙龍
- 第七卷 ?026 ? 熊背著個警察這事兒不太好笑
- 第七卷 ?027 ? 喜歡肉搏的俄軍
- 第七卷 ?028 ? 彼得堡的白夜
- 第七卷 ?029 ? 近衛(wèi)軍總算是開拔了
- 第七卷 ?030 ? 這個道理,怕是沙皇自己不受挫是不明白的
- 第七卷 ?031 ? 又一次來到了國境線
- 第七卷 ?032 ? Not mark my words,comrad
- 第七卷 ?033 ? 巴伐利亞人果然跑了
- 第七卷 034 和這樣的蟲豸在一起怎么能打好仗呢
- 第七卷 ?035 ? 不幸的馬克是咎由自取
- 第七卷 ?036 ? 奧地利人派來了新的軍需總監(jiān)
- 第七卷 ?037 ?失敗似乎是難以避免的
- 第七卷 ?038 ? 這就是那個不幸的馬克
- 第七卷 ?039 ? 施密特顯然把法國人當成了豬
- 第七卷 ?040 ? 為法國人量身定做的口袋
- 第七卷 ?041 ? 這是俄國佬在釣我們的魚?
- 第七卷 ?042 ? 想辦法對著城堡干一炮
- 第七卷 043 讓施密特頭痛的調度
- 第七卷 ?044 ? 差點吃掉了法國人兩個師
- 第七卷 ?045 ? 大忽悠巴格拉季昂
- 第七卷 ?046 ? 并不樂觀的估計
- 第七卷 ?047 ? 這地球上是個皇上就有點小心眼
- 第七卷 048 亞歷山大不出意外的要中招
- 第七卷 ?049 ? 這也算是同類圈套
- 第七卷 ?050 ?因禍得福的索洛維約夫
- 第七卷 ?051 ? 模仿別人的部署怕是會出事
- 第七卷 ?052 ? 奧斯特里茨(一)
- 第七卷 ?053 ? 奧斯特里茨(二)
- 第七卷 ?054 ? 奧斯特里茨(三)
- 第七卷 ?055 ? 奧斯特里茨(四)
- 第七卷 ?056 ? 奧斯特里茨(五)
- 第七卷 ?057 ? 波蘭人的宣傳是不是自古以來有點問題
- 第七卷 ?058 ?來到魏瑪怎么能不見見歌德呢?(上)
- 第七卷 ?059 ? 來到魏瑪怎么能不見見歌德呢?(下)
- 第七卷 ?060 ? 奧地利人沒逃跑,他們投降了
- 第八卷 ?001 ? 門第太低被擱置聯(lián)姻的索洛維約夫
- 第八卷 ?002 ?也許這是一個司機的祖先?
- 第八卷 ?003 ? 還是普魯士人有辦法對付波蘭人
- 第八卷 ?004 ? 在葉爾加瓦宮的會面
- 第八卷 ?005 ?結婚前成為俱樂部會員是不是順序亂了?
- 第八卷 ?006 ?引導腦子有點軸的小尼古拉
- 第八卷 ?007 ? 尼古拉理解的以理服人
- 第八卷 ?008 ? 戈洛夫金使團帶來的問題
- 第八卷 ?009 ?路易莎的新侍女和皇村的新教師
- 第八卷 ?010 ??俄軍需要全面改革
- 第八卷 ?011 ?尼古拉的家庭作業(yè)
- 第八卷 ?012 ?單獨見路易莎倒是能用家訪的名義
- 第八卷 ?013 ?亞歷山大正在向加強版楚莊王的方向一路狂奔
- 第八卷 ?014 ?提前出現(xiàn)的變化
- 第八卷 ?015 ?外交部的人事變動
- 第八卷 016 俄國首富的繼承人能干特種兵
- 第八卷 ?017 ? 俄國花木蘭,但不承認自己是女人
- 第八卷 ?018 ?初次亮相就出了風頭的普希金
- 第八卷 ?019 ? 這樣馬馬虎虎的作業(yè)不行,得重來!
- 第八卷 ?020 ? 俄美公司探險的最新成果
- 第八卷 ?021 ? 小卡佳被“老巫婆”給看上了(上)
- 第八卷 ?022 ? 小卡佳被"老巫婆"給看上了(下)
- 第八卷 ?023 ? 南方的多瑙河和高加索戰(zhàn)事重啟
- 第八卷 ?024 ? 誠信刷分的局不能去
- 第八卷 ?025 ? 巨大塞爾維亞多喝水
- 第八卷 ?026 ? 塞爾維亞會成為俄羅斯最可靠的斯拉夫兄弟
- 第八卷 ?027 ? 巴爾干大舞臺各方勢力的特點
- 第八卷 ?028 ? 近衛(wèi)騎兵軍官和皇后侍女的宮廷丑聞
- 第八卷 ?029 ? 這個調查結果未免太還原歷史
- 第八卷 ?030 ? 情敵可以享受一條龍的退休醫(yī)療服務(上)
- 第八卷 ?031 ? 情敵可以享受一條龍的退休醫(yī)療服務(下)
- 第八卷 ?032 ? 名為回來省親,實則回家避難的埃琳娜(上)
- 第八卷 ?033 ? 名為回來省親,實則回家避難的埃琳娜(下)
- 第八卷 ?034 ?命運總是有巧妙的安排
- 第八卷 ?035 ? 戈洛夫金赴中國使團的來信
- 第八卷 ?036 ? 索洛維約夫的國書寫作教程
- 第八卷 ?037 ? 老巫婆這么干是不符合俄國婚姻基本法的
- 第八卷 ?038 ? 索洛維約夫又要給尼古拉上強度
- 第八卷 ?039 ? 皇村預備學校的公開課
- 第八卷 ?040 ? 環(huán)球船隊的返回
- 第八卷 ?041 ? 誰家還沒有個國情在此
- 第八卷 042 索洛維約夫的白樺樹
- 第八卷 ?043 ?二位這算是牽手成功么?
- 第八卷 ?044 ? 普魯士應該會被18天速通柏林吧?
- 第八卷 ?045 ?俄軍總司令和參謀長現(xiàn)在算是難產狀態(tài)
- 第八卷 ?046 ? 推薦總司令就像是一出鬧劇
- 第八卷 ?047 ?解散非法組織以后
- 第八卷 ?048 ? “東普魯士軍團”的訓練
- 第八卷 ?049 ? 最后通牒,又稱哀的美敦書
- 第八卷 ?050 ?普魯士軍隊的常山之蛇
- 第八卷 ?051 ? 看起來猛如虎,實際上送人頭的普軍(一)
- 第八卷 ?052 ? 看起來猛如虎,實際上送人頭的普軍(二)
- 第八卷 ?053 ? 看起來猛如虎,實際上送人頭的普軍(三)
- 第八卷 ?054 ? 看起來猛如虎,實際上送人頭的普軍(四)
- 第八卷 ?055 ?拿破侖的速通柏林之路(一)進入魏瑪
- 第八卷 ?056 ? 拿破侖的速通柏林之路(二)酸菜地之戰(zhàn)
- 第八卷 ?057 ? 拿破侖的速通柏林之路(三)普軍這場恥辱性的大敗
- 第八卷 ?058 ?摩爾斯密碼和光學發(fā)報機
- 第八卷 ?059 ?即將到來的戰(zhàn)爭是法國人對法國人
- 第八卷 ?060 ? 光頭達武沒能抓住俄軍
- 第八卷 ?061 ? 昏昏欲睡的卡緬斯基元帥
- 第八卷 ?062 ? 只要一個晚上,元帥變老登
- 第八卷 ?063 ? 索洛維約夫在普烏圖斯克大顯身手(一)
- 第八卷 ?064 ? 索洛維約夫在普烏圖斯克大顯身手(二)
- 第八卷 ?065 ? 索洛維約夫在普烏圖斯克大顯身手(三)
- 第九卷 ?001 ?巴克萊初步構想的戰(zhàn)略和索洛維約夫的自信心
- 第九卷 ?002 ?驃騎兵偵察到的法軍最新情報
- 第九卷 ?003 ?我又不是保安司令部小將!
- 第九卷 ?004 ? 兩個愣頭青團長賺大了
- 第九卷 ?005 ?索洛維約夫和拿破侖的釣魚大賽
- 第九卷 ?006 ?法軍和俄軍的釣魚大賽開幕(一)
- 第九卷 ?007 ?法軍和俄軍的釣魚大賽開幕(二)
- 第九卷 ?008 ?法軍和俄軍的釣魚大賽開幕(三)
- 第九卷 ?009 ?法軍和俄軍的釣魚大賽開幕(四)
- 第九卷 ?010 ?必須打的埃勞會戰(zhàn)和戰(zhàn)術創(chuàng)新
- 第九卷 ?011 ?一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅰ)索洛維約夫VS拿破侖?
- 第九卷 ?012 ?一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅱ)年輕人不講武德來騙來偷吸
- 第九卷 ?013 ?一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅲ)上鉤的法國鯊魚和俄國鯊魚
- 第九卷 ?014 ?一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅳ)這是什么索不攻和拿不防
- 第九卷 ?015 ?一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅴ)波多利斯克步兵團的奮戰(zhàn)
- 第九卷 ?016 ?一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅵ)蘇爾特葫蘆里賣的什么藥?
- 第九卷 ?017 ? 一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅶ)俄羅斯的天氣控制器科技?
- 第九卷 ?018 ?一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅷ)會戰(zhàn)的第二天早晨
- 第九卷 ?019 ?一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅸ)騎兵軍,進攻,有點嚇人
- 第九卷 ?020 ? 一場血肉磨坊的戰(zhàn)役(Ⅹ)擲彈兵大戰(zhàn)老近衛(wèi)
- 第九卷 ?021 ? 虎頭蛇尾的會戰(zhàn)
- 第九卷 ?022 ?在葉爾加瓦宮也要打黑工的索洛維約夫
- 第九卷 ?023 ?瑪利亞想要的音樂會
- 第九卷 ?024 ?我們希望威廉王子不要再吹這玩意兒了
- 第九卷 ?025 ? 俄皇德意志軍團?
- 第九卷 ?026 ? 撿到了克勞塞維茨
- 第九卷 ?027 ?普魯士國王不切實際的想法
- 第九卷 ?028 ?夏洛特公主和王后的煩惱
- 第九卷 ?029 ? 皇村密卷的最新受害者
- 第九卷 ?030 ? 索洛維約夫新家的藝術品采購
- 第九卷 ?031 ?皮埃爾要在里加開工廠(上)
- 第九卷 ?032 ?皮埃爾要在里加開工廠(下)
- 第九卷 ?033 ? 但澤和新的戰(zhàn)爭
- 第九卷 ?034 ?瑞典蠢驢坑隊友
- 第九卷 ?035 ?歐仁博阿爾內和索洛維約夫的繼表兄弟內戰(zhàn)(上)
- 第九卷 ?036 ?歐仁博阿爾內和索洛維約夫的繼表兄弟內戰(zhàn)(下)
- 第九卷 ?037 ?索洛維約夫大破波蘭鳥人(上)
- 第九卷 ?038 ?索洛維約夫大破波蘭鳥人(下)
- 第九卷 ?039 ?這一次釣魚,魚不上鉤
- 第九卷 ?040 ?當將軍就得當團主,還是個岳父派的索洛維約夫
- 第九卷 ?041 ?拿破侖的內伊牌魚餌和大軍團牌魚鉤
- 第九卷 ?042 ?既然要越塔強殺,自然要計劃周密
- 第九卷 ?043 ?索洛維約夫和巴格拉季昂的忽悠計
- 第九卷 ?044 ?拿破侖的反忽悠防治中心也防不了這種千層套路
- 第九卷 ?045 ?巴格拉季昂的行動(上)
- 第九卷 ?046 ?巴格拉季昂的行動(下)
- 第九卷 ?047 ?打了勝仗就不能太貪心
- 第九卷 ?048 ?沒有什么弗里德蘭
- 第九卷 ?049 ? 趕路去冬宮圣彼嘚兒堡的旅程可不太舒服
- 第九卷 ?050 ?談判確實也要講究個體面
- 第九卷 ?051 ?冬宮這么多臺階就是給人下的
- 第九卷 ?052 ?拿破侖也喜歡給人發(fā)勛章
- 第九卷 ?053 ?體面的和平沒普魯士的份
- 第九卷 ?054 ?兩位皇帝在提爾西特的會談
- 第九卷 ?055 ?普魯士國王確實跟他的縮寫一樣廢
- 第九卷 ?056 ?俄國和普魯士的價碼不一樣
- 第九卷 ?057 ?路易絲王后,你也不想讓你丈夫知道吧
- 第九卷 ?058 ? 有發(fā)勛章的,也有把勛章退貨的
- 第九卷 ?059 ? 下一站之前,也該有些準備了
- 第九卷 ?060 ?在莫斯科皮埃爾家里
- 第九卷 ?061 ? 麻雀山的巧遇
- 第九卷 ?062 ? 虔誠的小卡佳
- 第九卷 ?063 ?四面八方到來的客人
- 第九卷 ?064 ? 此處應該有娶媳婦的背景音樂
- 第九卷 ?065 ? 結婚旅行的目的地是克里米亞
- 第十卷 ?001 ?首次來到黑海的索洛維約夫夫婦
- 第十卷 ?002 ?和奧斯曼帝國停戰(zhàn)只是為了備戰(zhàn)下一階段
- 第十卷 ?003 ?限定時段的考古專家索洛維約夫
- 第十卷 ?004 ? 塞瓦斯托波爾的要塞化計劃
- 第十卷 ?005 ?夏洛特和尼古拉的見面
- 第十卷 ?006 ?索洛維約夫現(xiàn)在有點記恨瑞典國王了
- 第十卷 ?007 ? 魚塘局卻要找個老登當主帥
- 第十卷 ?008 ? 總還是自家宅邸最好
- 第十卷 ?009 ?波羅的海艦隊狀態(tài)很差
- 第十卷 ?010 ?岡察洛夫家是開造船廠的
- 第十卷 ?011 ?庫圖佐夫來談論兵法(上)
- 第十卷 ?012 ?庫圖佐夫來談論兵法(下)
- 第十卷 ?013 ? 法國人的試探,目的是聯(lián)姻?
- 第十卷 ?014 ?塔列朗真的想在兩國之間拉皮條
- 第十卷 ?015 ? 特別的軍事行動
- 第十卷 ?016 ? 皇家的三小只到老師家里算家訪么?
- 第十卷 ?017 ? 拉多加湖的開發(fā)
- 第十卷 ?018 ? 俄軍在芬蘭暢通無阻
- 第十卷 ?019 ? 皇村的鐵路大亨
- 第十卷 ?020 ? 沙俄地方這么大,鐵路連連看也做不到啊
- 第十卷 ?021 瑪利亞和麻煩
- 第十卷 ?022 ? 向來有女難之相的索洛維約夫的問題根源
- 第十卷 ?023 ? 海軍部造船廠的大家伙
- 第十卷 ?024 ? 抽象的波羅的海艦隊
- 第十卷 ?025 ? 臨陣但是不換將,索洛維約夫決定回家陪護去也
- 第十卷 ?026 ? 成了笨蛋父親的索洛維約夫
- 第十卷 ?027 ? 波羅的海艦隊的監(jiān)軍?
- 第十卷 ?028 ?監(jiān)軍索洛維約夫和副司令羅伯特·克朗
- 第十卷 ?029 ? 索洛維約夫下手比信陵君有準
- 第十卷 ?030 ? 光榮的芬蘭灣海戰(zhàn)(上)
- 第十卷 ?031 ? 光榮的芬蘭灣海戰(zhàn)(中)
- 第十卷 ?032 ? 光榮的芬蘭灣海戰(zhàn)(下)
- 第十卷 ?033 ? 俄國海軍這次勝利成了最近歐洲國家最為關注的話題
- 第十卷 ?034 ? 對瑞典戰(zhàn)爭中新的戰(zhàn)略規(guī)劃
- 第十卷 ?035 ? 索洛維約夫的芬蘭步兵師(上)
- 第十卷 ?036 ? 索洛維約夫的芬蘭步兵師(中)
- 第十卷 ?037 ? 索洛維約夫的芬蘭步兵師(下)
- 第十卷 ?038 ? 騎兵團的團主上面還有一群小姑奶奶榮譽團長
- 第十卷 ?039 ? 芬蘭師總算是人員齊整,裝備良好
- 第十卷 ?040 ? 對于葉卡捷琳娜來說不幸的消息
- 第十卷 ?041 ? 這算是巨大的變數
- 第十卷 ?042 ? 尼古拉你這算是早戀么?(上)
- 第十卷 ?043 ? 尼古拉你這算是早戀么?(下)
- 第十卷 ?044 ? 1808年下半年的第一場雪
- 第十卷 ?045 ?雪中進軍踏冰行
- 第十卷 ?046 ? 今天這里叫阿博,以后叫圖爾庫
- 第十卷 ?047 ? 看起來是接著奏樂接著舞,實際上明修棧道暗度陳倉
- 第十卷 ?048 ? 哪有按照順序用三十六計的?
- 第十卷 ?049 ? 索洛維約夫對于瞞天過海的應用(上)
- 第十卷 ?050 ? 索洛維約夫對于瞞天過海的應用(中)
- 第十卷 ?051 ? 索洛維約夫對于瞞天過海的應用(下)
- 第十卷 ?052 ? 索洛維約夫的以逸待勞(上)
- 第十卷 ?053 ? 索洛維約夫的以逸待勞(下)
- 第十卷 ?054 ?索洛維約夫的傳統(tǒng)藝能要增援
- 第十卷 ?055 ? 索洛維約夫算是一個聰明智慧的俄國巴圖魯(上)
- 第十卷 ?056 ? 索洛維約夫算是一個聰明智慧的俄國巴圖魯(下)
- 第十卷 ?057 ? 這一次可是堂堂正正的會戰(zhàn)(上)
- 第十卷 ?058 ? 這一次可是堂堂正正的會戰(zhàn)(下)
- 第十卷 ?059 ? 古斯塔夫也跑了
- 第十卷 ?060 ? 斯德哥爾摩成了不設防的城市
- 第十卷 ?061 ? 俄軍在瑞典和法軍在西班牙形成了鮮明的對比
- 第十卷 ?062 ? 近衛(wèi)軍也來了
- 第十卷 ?063 ? 冰湖大戰(zhàn)不容易制造榮譽淹死鬼(上)
- 第十卷 ?064 ? 冰湖大戰(zhàn)不容易制造榮譽淹死鬼(下)
- 第十卷 ?065 ?演員的自我修養(yǎng)
- 第十卷 ?066 ? 林雪平森林會戰(zhàn)
- 第十卷 ?067 ? 這種天氣對于雙方來說都是老天爺幫忙
- 第十卷 ?068 ? 和英國人的前哨戰(zhàn)
- 第十卷 ?069 ? 英國人那熟悉的曲調
- 第十卷 ?070 ?總是會有意想不到的事情
- 第十卷 ?071 ? 豬的戰(zhàn)術,怎么英國人也要成功運用?
- 第十卷 ?072 ? 以自己的老婆命名武器也算是還原歷史
- 第十卷 ?073 ? 攻城戰(zhàn)之前先打個炮臺練手
- 第十卷 ?074 ? 你們要是立了大功,我可以天天手酸!
- 第十卷 ?075 ? 這種火力覆蓋未免太咸魚了
- 第十卷 ?076 ? 說好的皇家海軍碰上就開干呢?
- 第十卷 ?077 ? 這一次輪到英國人在海上挨打了
- 第十卷 ?078 ? 在瑞典是大局已定
- 第十卷 ?079 ? 好消息是,全家要去巴黎探親
- 第十卷 ?080 ??壞消息是,要被派去巴黎送親
- 第十一卷 ?001 ? 尤莉亞的終身大事
- 第十一卷 ? 002 ? 很正規(guī)的皇村火車
- 第十一卷 ?003 ? 路易絲王后總是伴隨著母性光輝
- 第十一卷 ?004 ? ?麻煩都是自找的
- 第十一卷 ? 005 ? 瑞典小國王的家庭作業(yè)
- 第十一卷 ?006 ? 卡佳的皇家托管所
- 第十一卷 ?007 ?新火車頭
- 第十一卷 ?008 ?還是自己的老婆最棒
- 第十一卷 ?009 ? 看起來很美的改革方案(上)
- 第十一卷 ?010 ? ?看起來很美的改革方案(下)
- 第十一卷 ? 011 ? 我大清不給英夷一國加開口岸自有國情在此
- 第十一卷 ?012 ?阿黛拉和斯佩蘭斯基?看起來是亂點鴛鴦譜
- 第十一卷 ?013 ? ?細節(jié)捕捉者阿黛拉
- 第十一卷 ? 014 ? 皇村進入了蒸汽時代
- 第十一卷 ?015 ? 局面并不復雜
- 第十一卷 ?016 ? 保羅留下的嫁妝寶庫
- 第十一卷 ? 017 ? 又要到巴黎去
- 第十一卷 ?018 ? 怎么這催生的活也要派給我?
- 第十一卷 ?019 ?巴登老爺子的家務事
- 第十一卷 ? 020 ? 斯特拉斯堡
- 第十一卷 ?021 ? 這見親戚的方式可真奇怪
- 第十一卷 ?022 ?馬爾梅松
- 第十一卷 ? 023 ? 塔列朗先生,您可真喜歡偷聽
- 第十一卷 ?024 ? 凡爾賽宮的冬天(上)
- 第十一卷 ?025 ??凡爾賽宮的冬天(中)
- 第十一卷 ??026 ??凡爾賽宮的冬天(下)
- 第十一卷 ?027 ??波琳娜的邀請
- 第十一卷 ?028 ??在透支國力的法蘭西帝國
- 第十一卷 ??029 ??諧音梗的索子兵法
- 第十一卷 ?030 ??維也納難不成還有地下交通站?(上)
- 第十一卷 ?031 ??維也納難不成還有地下交通站?(下)
- 第十一卷 ??032 ??釣上來名為梅特涅的鯊魚
- 第十一卷 ?033 ??從維也納到西里西亞奇妙的旅行
- 第十一卷 ?034 ??索洛維約夫說夢話誤打誤撞讓路易絲王后動心
- 第十一卷 ??035 ??既然這樣也只能保持誤會
- 第十一卷 ?036 ??這是寶馬車的車速
- 第十一卷??037 ??王后不想讓她丈夫知道的事情
- 第十一卷 ??038 ???索洛維約夫有著兩個丞相的潛質
- 第十一卷 ?039 ??溫柔鄉(xiāng)是一種奢侈品
- 第十一卷 ?040 ??多瑙河方面軍
- 第十一卷 ??041 ??敖德薩的補給線
- 第十一卷 ?042??索洛維約夫和高斯的生意經
- 第十一卷 ?043 ???來自彼得堡的新命令
- 第十一卷 ??044 ??新朝雅樂是不得不聽的
- 第十一卷 ?045 ??這個軍可以稱作關系戶部隊了
- 第十一卷 ?046 ??在塞爾維亞多喝水也要除蟲(上)
- 第十一卷 ??047 ??在塞爾維亞多喝水也要除蟲(中)
- 第十一卷 ??048 ??在塞爾維亞多喝水也要除蟲(下)
- 第十一卷 ??049 ??除蟲行動,這里還沒有太陽(上)
- 第十一卷 ??050 ??除蟲行動,這里還沒有太陽(下)
- 第十一卷 ??051 ??有獨角獸大炮,還有管夠的手榴彈
- 第十一卷 ??052 ??更多的藝術和更多的爆炸(上)
- 第十一卷 ??053 ??更多的藝術和更多的爆炸(中)
- 第十一卷 ??054 ??更多的藝術和更多的爆炸(下)
- 第十一卷 ??055??在塞爾維亞的主題是喝水么?
- 第十一卷 ??056 ??塞爾維亞版本的大練兵
- 第十一卷 ??057 ??巴爾干的繁星下
- 第十一卷 ??058 ??多瑙河這邊的保加利亞
- 第十一卷 ??059 ???還真的有來送人頭的土耳其人
- 第十一卷 ??060 ??想當真正的名將首先的學會模仿
- 第十一卷 ??061 ??敵人雖然多,但是沒啥用處(上)
- 第十一卷 ??062 ???敵人雖然多,但是沒啥用處(中)
- 第十一卷 ??063 ??敵人雖然多,但是沒啥用處(下)
- 第十一卷 ??064 ??多瑙河岸邊一次大規(guī)模殲滅戰(zhàn)(序幕)
- 第十一卷 ??065 ???多瑙河岸邊一次大規(guī)模殲滅戰(zhàn)(爆破)
- 第十一卷 ??066 ??多瑙河岸邊一次大規(guī)模殲滅戰(zhàn)(反擊)
- 第十一卷 ??067 ??多瑙河岸邊一次大規(guī)模殲滅戰(zhàn)(圍困上)
- 第十一卷 ??068 ???多瑙河岸邊一次大規(guī)模殲滅戰(zhàn)(圍困下)
- 第十一卷 ??069 ??多瑙河岸邊一次大規(guī)模殲滅戰(zhàn)(決斗上)
- 第十一卷 ??070 ??多瑙河岸邊一次大規(guī)模殲滅戰(zhàn)(決斗下)
- 第十二卷 ??001 ??法納里奧希臘人找上門的使者
- 第十二卷 ?002 ?找錯人但是同時也找對人了
- 第十二卷 ?003 ??想不想做羅馬世界的光復者?
- 第十二卷 ??004 ??索菲亞的文學沙龍
- 第十二卷 ?005 ?阿爾巴尼亞煙草販子是埃及的帕夏
- 第十二卷 ?006 ??熱氣騰騰的土耳其浴室
- 第十二卷 ??007 ??俄國沙皇亞歷山大給奧斯曼馬哈茂德蘇丹的回信
- 第十二卷 ?008 ?搶占一個先手的西西里防御
- 第十二卷 ?009 ??激進的南斯拉夫進攻
- 第十二卷 ??010 ??面對臭棋簍子變招是可以不用的
- 第十二卷 ?011 ?五萬頭豬抓三天確實抓不完
- 第十二卷 ?012 ??從薩洛尼卡出發(fā)經過斯科普里烏日策到達維謝格拉德
- 第十二卷 ?013??彼得堡這邊
- 第十二卷 ?014 ??巴爾干的山里都是土匪
- 第十二卷 ?015 ??通往雅典的道路(一)
- 第十二卷 ?016 ??通往雅典的道路(二)
- 第十二卷 ?017 ??通往雅典的道路(三)
- 第十二卷 ?018 ??通往雅典的道路(四)
- 第十二卷 ?019 ??通往雅典的道路(五)
- 第十二卷 ?020 ??通往雅典的道路(六)
- 第十二卷 ?021 ??通往雅典的道路(七)
- 第十二卷 ?022 ??通往雅典的道路(八)
- 第十二卷 ?023 ??通往雅典的道路(九)
- 第十二卷 ?024 ??通往雅典的道路(十)
- 第十二卷 ?025 ??通往雅典的道路(十一)
- 第十二卷 ?026 ??通往雅典的道路(十二)
- 第十二卷 ?027 ??通往雅典的道路(十三)
- 第十二卷 ?028 ??通往雅典的道路(十四)
- 第十二卷 ?029 ??通往雅典的道路(FIN)
- 第十二卷 ?030 ???所到之處,民眾竭誠歡迎
- 第十二卷 ?031 ??總是爭吵不休的希臘人
- 第十二卷 ?032 ??在衛(wèi)城也曾約法定了三章
- 第十二卷 ?033 ??你也要搞考古學么?
- 第十二卷 ?034 ??來自法國的明顯威脅
- 第十二卷 ?035 ??1811年的大彗星
- 第十二卷 036 搞不明白的人事安排
- 第十二卷 ?037 ?十五年后又是莫斯科
- 第十二卷 ?038 ??莫斯科的財富向梁贊轉移
- 第十二卷 ?039 ??用馬車搞軌道交通
- 第十二卷 ?040 ??兩邊一定都在暴兵
- 第十二卷 ?041 ?近衛(wèi)軍的編制,還有新的戰(zhàn)略
- 第十二卷 ?042 ??提前開始的陰謀
- 第十二卷 ?043 俄國村社的庇護結構(上)
- 第十二卷 ?044 ??俄國村社的庇護結構(下)
- 第十二卷 ?045 ??重新開始給尼古拉授課
- 第十二卷 ?046 ??尼古拉要是誤解了仁義可就壞了
- 第十二卷 ?047 ??旁聽的人有些多了可不好
- 第十二卷 ?048??路易莎的丫頭們(上)
- 第十二卷 ??049 ?路易莎的丫頭們(下)
- 第十二卷 ?050 ??怎樣取代農奴制(上)
- 第十二卷 ?051 ??怎樣取代農奴制(下)
- 第十二卷 ?052 ??洞察力超強的安娜
- 第十二卷 ?053 ??果然是有人作祟
- 第十二卷 ?054 ??婚禮和葬禮也是個交換意見的地方
- 第十二卷 ?055 ??戰(zhàn)備動員計劃
- 第十二卷 ?056 ??斯佩蘭斯基的辭呈?不準!
- 第十二卷 ?057 ??戰(zhàn)亂當中移民生意當然也好做
- 第十二卷 ?058 ??簡直是蠟筆小金
- 第十二卷 ?059 ??只能放過他了
- 第十二卷 ?060 ??巴拉索夫的小題大做
- 第十三卷 ?001 ??要在和平時期仔細備戰(zhàn)
- 第十三卷 ??002??阿拉克切耶夫的家里
- 第十三卷 ?003 ??不過是內斗而已
- 第十三卷 ?004 ??奇葩的兌子操作
- 第十三卷 ?005 ??有時候西醫(yī)真的救不了俄國人
- 第十三卷 ??006 ??莫斯科的總督羅斯托普欽
- 第十三卷 ?007 ??英國要對付工業(yè)化國家只能付出更多代價
- 第十三卷 ?008 ??這種法律糾紛確實也很麻煩
- 第十三卷 ?009 ??返回軍隊的索洛維約夫
- 第十三卷 ??010 ??第8軍的戰(zhàn)備情況
- 第十三卷 ??011 ??預定計劃應該是無法實現(xiàn)了
- 第十三卷 ??012 ??戰(zhàn)爭開始前的圖上演習(上)
- 第十三卷 ?013 ??戰(zhàn)爭開始前的圖上演習(下)
- 第十三卷 ??014 ??一八一二年,法寇來襲(一)
- 第十三卷 ??015 ??一八一二年,法寇來襲(二)
- 第十三卷 ??016 ??一八一二年,法寇來襲(三)
- 第十三卷 ??017 ??一八一二年,法寇來襲(四)
- 第十三卷 ??018 ??一八一二年,法寇來襲(五)
- 第十三卷 ??019 ??一八一二年,法寇來襲(六)
- 第十三卷 ?020 ??最初的戰(zhàn)斗(上)
- 第十三卷 ?021 ?最初的戰(zhàn)斗(下)
- 第十三卷 ??022 ??對雙方來說都很艱難的后勤補給
- 第十三卷 ?023 ??這個時候不要硬拼
- 第十三卷 ?024 ??誰來擔任俄軍總司令?
- 第十三卷 ?025 ??1812年的莫斯科
- 第十三卷 ?026 ??這怎么連偽軍都冒出來了?
- 1812年的大軍團騎兵軍序列
- 第十三卷 ?027 ??包圍網上都是洞
- 第十三卷 ?028 ??雙方都害怕對方主動采取行動(上)
- 第十三卷 ?029 ??雙方都害怕對方主動采取行動(下)
- 第十三卷 ?030 ??躁動不安的地主和農奴
- 第十三卷 ?031 ??前方是斯摩棱斯克
- 第十三卷 ?032 ??決心動搖是大忌(上)
- 第十三卷 ?033 ??決心動搖是大忌(下)
- 第十三卷 ?034 ??斯摩棱斯克戰(zhàn)役(一)
- 第十三卷 ?035 ??斯摩棱斯克戰(zhàn)役(二)
- 第十三卷 ?036 ??斯摩棱斯克戰(zhàn)役(三)
- 第十三卷 ?037 ??斯摩棱斯克戰(zhàn)役(四)
- 第十三卷 ?038 ??斯摩棱斯克戰(zhàn)役(五)
- 第十三卷 ?039 ??斯摩棱斯克戰(zhàn)役(六)
- 第十三卷 ?040 ??這簡直是狐貍開會(上)
- 第十三卷 ?041 ??這簡直是狐貍開會(中)
- 第十三卷 ?042 ?這簡直是狐貍開會(下)
- 1812年俄國西部第2集團軍戰(zhàn)斗序列(1812年6月22日)
- 第十三卷 ?043 ??在博羅季諾之前(上)
- 第十三卷 ?044 ??在博羅季諾之前(中)
- 第十三卷 ?045 ??在博羅季諾之前(下)
- 第十三卷 ?046 ?125公里以外的莫斯科
- 第十三卷 ?047 ??凸角堡和拉耶夫斯基炮臺
- 第十三卷 ?048 ??博羅季諾(一)
- 1812年大軍團第4軍,波蘭軍,威斯特伐利亞軍戰(zhàn)斗序列
- 第十三卷 ?049 ??博羅季諾(二)
- 第十三卷 ?050 ??博羅季諾(三)
- 第十三卷 ?051 ??博羅季諾(四)
- 第十三卷 ?052 ??博羅季諾(五)
- 第十三卷 ?053 ??博羅季諾(六)
- 第十三卷 ?054 ??博羅季諾(七)
- 第十三卷 ?055 ??博羅季諾(八)
- 第十三卷 ?056 ??博羅季諾(九)
- 第十三卷 ?057 ??博羅季諾(十)
- 第十三卷 ?058 莫斯科的命運(上)
- 第十三卷 ?059 ??莫斯科的命運(下)
- 第十三卷 ?060 ??不設防的莫斯科(上)
- 第十三卷 ?061 ??不設防的莫斯科(中)
- 第十三卷 ?062 ??不設防的莫斯科(下)
- 第十三卷 ?063 ??空城莫斯科(上)
- 第十三卷 ?064 ??空城莫斯科(下)
- 第十三卷 ?065 ??燃燒的莫斯科(上)
- 第十三卷 ?066 ??燃燒的莫斯科(下)
- 第十三卷 ?067 ??彼得堡的奇怪情緒
- 第十三卷 ?068 ??被拉黑的拿破侖
- 第十三卷 ?069 ??此消彼長的局面(上)
- 第十三卷 ?070 ??此消彼長的局面(下)
- 第十三卷 ?071??反復扯皮的雙方(上)
- 第十三卷 ?072 ??反復扯皮的雙方(下)
- 第十三卷 ?073 ??一團亂麻的塔魯蒂諾
- 第十三卷 ?074 ??拿破侖從莫斯科開始撤退
- 第十三卷 ?075 ??拿破侖的氣運強的離譜
- 第十三卷 ?076 ??本來不過是遭遇
- 第十三卷 ?077 ?小雅羅斯拉維茨(上)
- 第十三卷 ?078 ??小雅羅斯拉維茨(下)
- 第十三卷 ?079 ???拿破侖那瓶過期毒藥的來頭
- 第十三卷 ?080 ??拿破侖大軍撤退災難的開始(上)
- 第十三卷 081 拿破侖大軍撤退災難的開始(中)
- 第十三卷 ?082 ??拿破侖大軍撤退災難的開始(下)
- 第十三卷 ?083 ??卑鄙的本尼格森要滾蛋了
- 第十三卷 ?084 ??冬將軍來了
- 第十三卷 ?085 ??法國人的維亞濟馬災難(上)
- 第十三卷 ?086 ??法國人的維亞濟馬災難(下)
- 第十三卷 ?087 ??葉利尼亞這條街(上)
- 第十三卷 ?088 ??葉利尼亞這條街(下)
- 第十三卷 ?089 ??斯摩棱斯克的倉庫里耗子看了能自殺
- 第十三卷 ?090 ??沙龍里過山車一般的反應
- 第十三卷 ?091 ??從神兵天降到乞丐大軍(一)
- 第十三卷 ?092 ??從神兵天降到乞丐大軍(二)
- 第十三卷 ?093 ??從神兵天降到乞丐大軍(三)
- 第十三卷 ?094 ??從神兵天降到乞丐大軍(四)
- 第十三卷 ?095 ??從神兵天降到乞丐大軍(五)
- 第十三卷 ?096 ??從神兵天降到乞丐大軍(六)
- 第十三卷 ?097 ??別列津納河(一)
- 第十三卷 ?098 ??別列津納河(二)
- 第十三卷 ?099 ??別列津納河(三)
- 第十三卷 ?100 ??別列津納河(四)拿破侖在俄羅斯的失敗
- 第十三卷 ?101 ??斯莫爾貢車神拿破侖
- 第十三卷 ?102 ??遠沒有結束
- 第十四卷 ?001 ??拿破侖對后方準備“不足”的憤怒
- 第十四卷 ?002 ??索洛維約夫的東普魯士戰(zhàn)略(上)
- 第十四卷 ?003 ??索洛維約夫的東普魯士戰(zhàn)略(下)
- 第十四卷 ?004 ??華沙,不設防的城市
- 第十四卷 ?005 ??有沒有波蘭?
- 第十四卷 ?006 ??華沙就是個接待中心
- 第十四卷 ?007 ??俄國和普魯士接近結盟
- 第十四卷 ?008 ??普魯士感人的戰(zhàn)力
- 第十四卷 ?009 ??走后門設計的鐵十字
- 第十四卷 ?010 ??第六次反法同盟
- 第十四卷 ?011 ??庫圖佐夫的來信
- 第十四卷 ?012 ??總是宮廷斗爭的劇目
- 第十四卷 ?013 ??老將的遺憾
- 第十四卷 ?014 ??法國人有反擊的跡象
- 第十四卷 ?015 ??什么時代那人之備都挺好用
- 第十四卷 ?016 ??難道他真的是科西嘉的怪物?
- 第十四卷 ?017 ??似曾相識的戰(zhàn)場(上)
- 第十四卷 ?018 ??似曾相識的戰(zhàn)場(中)
- 第十四卷 ?019 ??似曾相識的戰(zhàn)場(下)
- 第十四卷 ?020 ??戰(zhàn)況不利就要開溜
- 第十四卷 ?021 ??后撤中的聯(lián)軍
- 第十四卷 ?022 ??巴克萊的援軍
- 第十四卷 ?023 ??瑞典方面的消息
- 第十四卷 ?024 ??前方的失敗影響很大
- 第十四卷 ?025 ?小孩這一桌也可以談戰(zhàn)略規(guī)劃
- 第十四卷 ?026 ??休戰(zhàn)期的日子
- 第十四卷 ?027??索洛維約夫在思考外交關系?
- 第十四卷 ?028 ?賴興巴赫的君主會議
- 第十四卷 ?029 ??偉大的人物狂妄的那一面
- 第十四卷 ?030 ??停戰(zhàn)期間適合備戰(zhàn)
- 第十四卷 ?031 ??聯(lián)軍的三大軍團和索洛維約夫的小軍團
- 第十四卷 ?032 ??這個軍團大概是拿破侖不吃的那種小拼盤
- 第十四卷 ?033 ??休戰(zhàn)期總是有意外收獲
- 第十四卷 ?034 ??波蘭的情況和拿破侖預想的不同
- 第十四卷 ?035 ??約米尼來了,可法軍情報一個字兒也不說
- 第十四卷 ?036 ??戰(zhàn)事重開
- 第十四卷 ?037??聯(lián)軍的人事安排看起來像是臥底
- 第十四卷 ?038 ??普軍這聚是一坨,散是什么的戰(zhàn)斗力
- 第十四卷 ?039 ??捎帶著就打起來了
- 第十四卷 ?040 ??干凈利落的戰(zhàn)斗(上)
- 第十四卷 ?041 ??干凈利落的戰(zhàn)斗(下)
- 第十四卷 ?042 ??在卡茨巴赫一敗涂地的法國人(一)
- 第十四卷 ?043 ??在卡茨巴赫一敗涂地的法國人(二)
- 第十四卷 ?044 ??在卡茨巴赫一敗涂地的法國人(三)
- 第十四卷 ?045 ??在卡茨巴赫一敗涂地的法國人(四)
- 第十四卷 ?046 ??德累斯頓(一)
- 第十四卷 ?047 ??德累斯頓(二)
- 第十四卷 ?048 ??德累斯頓(三)
- 第十四卷 ?049 ??德累斯頓(四)
- 第十四卷 ?050 ??德累斯頓(五)
- 第十四卷 ?051 ??德累斯頓(六)
- 第十四卷 ?052 ??德累斯頓(七)
- 第十四卷 ?053 ??看起來拿到了“畢業(yè)證書”的索洛維約夫
- 第十四卷 ?054 ??法國人在盧班的冥河
- 第十四卷 ?055 ??要過橋總得留下些什么
- 第十四卷 ?056 ??庫爾姆的轉折(上)
- 第十四卷 ?057 ??庫爾姆的轉折(下)
- 第十四卷 ?058 ??歐洲大概也要有命運的轉折點
- 第十四卷 ?059 ??帶清國在本書的正式登場有些特殊匹配機制
- 第十四卷 ?060 ??帶清的第一狙擊手(上)
- 第十四卷 ?061 ??帶清的第一狙擊手(下)
- 第十四卷 ?062 ??在念詩以前三十年的林則徐(上)
- 第十四卷 ?063 ??在念詩以前三十年的林則徐(下)
- 第十四卷 ?064 ??困守萊比錫的拿破侖和崇禎的區(qū)別是武力
- 第十四卷 ?065 ??向萊比錫快速行軍的各方援軍
- 第十四卷 ?066??萊比錫會戰(zhàn)(一)
- 第十四卷 ?067 ??萊比錫會戰(zhàn)(二)
- 第十四卷 ?068 ??萊比錫會戰(zhàn)(三)
- 第十四卷 ?069 ??萊比錫會戰(zhàn)(四)
- 第十四卷 ?070 ??萊比錫會戰(zhàn)(五)大炮開路
- 第十四卷 ?071 ??萊比錫會戰(zhàn)(六)法國騎兵的沖鋒
- 第十四卷 ?072 ??萊比錫會戰(zhàn)(七)磐石一般的擲彈兵
- 第十四卷 ?073 ??萊比錫會戰(zhàn)(八)遠去的勝利女神
- 第十四卷 ?074 ??現(xiàn)在人們都在討論,拿破侖被困萊比錫
- 第十四卷 ?075 ??看似民族會戰(zhàn),實際勾心斗角
- 第十四卷 ?076 ??又一次當了跑男的拿破侖
- 第十四卷 ?077 ??家眷也跟著戰(zhàn)場一起往前搬遷的
- 第十四卷 ?078 ??還不到二十年,就要一變而成為葬身之地了么?
- 第十四卷 ?079 ??巴黎城內,有些人想倒戈卸甲
- 第十四卷 ?080 ??你若倒戈卸甲,以禮來降,仍不失萊茵以西
- 第十五卷 ?001 ?埋雷大師索洛維約夫